I wanna make you move because you're standing still (c)
спешиал о Кёе (я знаю, кто его любит) из 8 тома. + Egoistic Club о нем же. инглиш.



открывать: слева - направо













млин, как ни посмотри, манга мне нравится больше чем аниме. намного больше. сейю - отдельная история))) надо попытаться перевести главу из Лалы..

Комментарии
22.03.2007 в 19:45

Кея - :love:

Мне тоже больше нравится манга. Ты где качала?
22.03.2007 в 21:23

I wanna make you move because you're standing still (c)
[Nicole]

у меня бумажная)
22.03.2007 в 21:26

orocchan

*мечтательно* Ммм... бумажная... классно.
22.03.2007 в 21:32

I wanna make you move because you're standing still (c)
[Nicole]

согласна)) жду когда 9 том переведут и 10 выпустят на японском.
23.03.2007 в 01:01

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
что за отдельная история про сэйю?
23.03.2007 в 01:13

I wanna make you move because you're standing still (c)
Ding Xiang

нет, это не в манге история, а со мной. я ради сейю могу простить даже плохо экранизированную мангу)
23.03.2007 в 01:17

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
история сэйю в манге - это было бы круто.

Я думала, что тоже могу... Меня на оран не хватает (видимо, не те сэйю). А ты драму слышала?
23.03.2007 в 01:22

I wanna make you move because you're standing still (c)
Ding Xiang

драму - которую? со старым кастом или с анимешным? старый мне не нравится)
23.03.2007 в 01:25

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
я про старый, с новым тоже есть?

А что капитально не попало в старом?
23.03.2007 в 01:28

I wanna make you move because you're standing still (c)
Ding Xiang

капитально - то что любимого Тамаки озвучивает нелюбимый Мидорикава :laugh: я бросила это дело после двух треков.

с новым есть немного, плюс песни и подкасты *_*

23.03.2007 в 17:56

Повелительница Борща
Ооо! "Kioya, Kioya, mon ami, mon ami!!" :laugh: Мировой персонаж! Очковые брюнеты - это вообще мой бзик))
24.03.2007 в 02:50

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
orocchan

я знаю, что в старом касте не-знаю-кого озвучивает любимый мной Сувабэ. А еще долго гадала, зачем было переносить роль Судзумуры с одного близнеца (в старом касте) на другого (в новом)... Правда, понятное дело, старую драму не слышала. =(
30.03.2007 в 16:52

А сюжет в манге идет параллельно с аниме - или продолжается "за пределами"?
30.03.2007 в 17:05

I wanna make you move because you're standing still (c)
illegal_goddess

оо, совсем даже продолжается. новые главы еще выходят и конца и края не видно)

не сказала бы что параллельно с аниме. в аниме главы перепутаны и вообще много филлерного.
02.04.2007 в 03:24

orocchan

спасибо :)

кажется, у меня прибавилась еще одна манга, Которую Буду Читать :)