I wanna make you move because you're standing still (c)
from Manage Your Mind by Gilliam Butler, Tony Hope

Пора лечиться! Нашла любимые болячки)

читать дальше

в связи со всеми этими заморочками мне стало интересно.
я выросла в среде, где, как говорится, problematic thoughts are encouraged. все эти "обзывания", "запугивания", "не сглазь" - это все из детства и привычно настолько, что кажется легче с этим жить, чем избавляться от этого. это - культурное? поживя за границей, я могу сказать, что здесь этого меньше. другая культура? или другая политика государства? понятно, что запуганным народом управлять легче, но ведь жизнь от этого лучше не станет.

ЗЫ разгребаю завалы в кладовке в связи с переездом. видимо, завалы в мозгах машинально тоже разгружаются) в-общем, лечим голову, народ)

@темы: ангельский, цытаты

Комментарии
23.10.2007 в 18:33

Не знаю, культурное или нет, но как минимум половина из 13 Kinds of Crooked Thinking -- классические симптомы стресса, повышенная тревожность. Особенно если они внезапно появляются.
23.10.2007 в 18:35

I wanna make you move because you're standing still (c)
illegal_goddess
собственно книга о том, как справиться со стрессом.
23.10.2007 в 18:58

Хотя культурный фактор -- вспоминается мне нечто очень смутное из далеких времен. Про разницу в восприятии -- не по типу "Восток есть Восток, Запад есть Запад...", а что-то насчет того, что одни культуры поощряют "приступы" стресса -- при котором активная деятельность производится нервно, но много, а другие, наоборот, стремятся от него избавиться, платя за это замедленным развитием (дзен-буддизм вот хоть). Точнее не помню. :)
23.10.2007 в 19:07

I wanna make you move because you're standing still (c)
illegal_goddess
ого, вот это интересно) надо покопаться.