11:42

хелп!

I wanna make you move because you're standing still (c)
кто в детстве играл в такую игру?

голящий стоит спиной к игрокам и считает. игроки должны с обозначенного расстояния подходить к голящему сзади. как только он останавливает счет, игроки замирают. голящий оборачивается и если замечает, что кто-то пошевелился, дает ему задание отойти на какое-то расстояние.

что во всем этом действе произносит голящий?

как называется игра???



это я перевожу 14 эпизод Орана и думаю - вспомню русский вариант игры или оставить японский из оригинала?

Комментарии
28.07.2006 в 19:47

Division 9 3/4 officer
Я так и не врубилась, в чем смысл этой игры? о_О
28.07.2006 в 21:49

supergirls don't cry
О, я сегодня начала Оран смотреть *___*

Нравится, блин %)

29.07.2006 в 00:23

Genius loci
orocchan

блин, я знаю эту игру, точно знаю! Сама в далеком детстве играла. Только... названия я тоже не помню... :( А галящий, по-моему, говорит "замри!"
29.07.2006 в 09:38

I wanna make you move because you're standing still (c)
Eishi

точно точно.. и я не помню. ближайший аналог это "море волнуется раз". ладно так и напишем :) не буду я это переводить, кроме того Тамаки там классную считалочку на японском выдал. :)



Лиственная

Оран это класс!!! еще бы, чтобы он не нравился :)



[Myu]

надо успеть замереть, прежде чем галящий обернется. и успеть незаметно подкрасться к галящему, пока он не видит. насколько я помню...
29.07.2006 в 10:30

Division 9 3/4 officer
orocchan

А если галящий заметит движение?
29.07.2006 в 11:19

I wanna make you move because you're standing still (c)
[Myu]

тогда игрок должен вернуться назад и начать все сначала
29.07.2006 в 12:09

Division 9 3/4 officer
orocchan

А выигрывает тот, кто доберется до галящего быстрее всех?
29.07.2006 в 16:02

Анимешнеги со стажем качают японское порно с субтитрами...
orocchan

Мы говорили "Машина ехала, ехала.... Стоп!" )

А игра "море волнуется раз" - это совсем другая игра )
29.07.2006 в 16:42

I wanna make you move because you're standing still (c)
[Myu]

получается так. я уже не помню, что там в итоге получалось. возможно, тот кто первый доберется, то сам галит.
29.07.2006 в 20:20

Genius loci
orocchan

я уже не помню, что там в итоге получалось. возможно, тот кто первый доберется, то сам галит.

Именно! В этом есть определенный смысл, ведь подлавливать других гораздо интересней, чем дергаться на каждое "замри!" :gigi:
01.08.2006 в 00:36

Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
orocchan

А у нас эта игра называлась "тише едешь, дальше будешь"
01.08.2006 в 01:13

I wanna make you move because you're standing still (c)
Хо-ри

а что должен был галящий говорить не помнишь? :)

что-то название знакомое. также называлась, что ли :)
01.08.2006 в 01:25

Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
orocchan

Мы говорили: "машина едет, едет, едет... стоп!" Это вариант уже упоминался :)
01.08.2006 в 02:10

Анимешнеги со стажем качают японское порно с субтитрами...
Хо-ри

Ну вот я уже писала, что мы говорили )

имхо, наш вариант лучше :-D
01.08.2006 в 13:40

Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
FriZa

Да там разница только во времени глагола, а смысл тот же :)
01.08.2006 в 16:23

Анимешнеги со стажем качают японское порно с субтитрами...
Хо-ри

Да какая, собсно, разница ))))
01.08.2006 в 23:49

Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
FriZa

В общем-то, да :)