Julianne, я понимаю, что это не АйзенхГин... и вообще не Гин... но надеюсь, тебя это повеселит

(АйзеныхГины будут потом)
вот так сумбурно залезла в английской фэндом и раскопала приятности
Название:
Первая выпивка Бьякуи (взято:
http://www.fanfiction.net/s/3066343/1/)
Автор: Akuni-A
Переводчик: orocchan
Рейтинг: G, юмор
Пара: намеки на КёракухРангику и РенджихРукия, Бьякуя и Ячиру (хм)
Дисклеймер: as we all know so well, Bleach belongs to KuboTite.
Первая выпивка Бьякуи
Он попытался встать, но по неизвестной причине ноги его не слушались. Бьякуя нахмурился. Почему он вообще валяется на полу? И что здесь делает этот невыносимый Шюнсуй без всяких признаков сознания в куче одежды... с этой светловолосой красоткой Мацумото! Он приложил все усилия, чтобы сесть.
- Абра..Абаб.. РЕНДЖИ! - Бьякуя попробовал дозваться своего никчемного лейтенанта.
- Хммм? Че..? - одна гора одежды зашевелилась - та, где были рыжие спутанные волосы.
- Что эти люди делают в моих покоях? Попроси их уйти! - формулировка предложений давалась Бьякуе с трудом... странно, казалось, что язык распух, и во рту все пересохло.
- Этт моя комната, тайчо. Есль хотитъ, оставайсьь.. спкнч... - куча одежды с рыжими патлами захрапела.
Бьякуя покачнулся. Как это произшло? Последнее, что приходило в голову, был ужин с Рукией и... его глаза сузились.
- Рукия, - прорычал он, - Сестренка, ты у меня попляшешь.
- А что случилось, нээ-сама? - Рукия попробовала выползти из-под раскиданных рук-ног Ренджи. У Бьякуи чуть глаза не выскочили из орбит. Он издал приглушенный звук и отвернулся. Решение было ошибочным. Последнее, что он увидел, прежде чем мир перевернулся, и он лишился сознания, была маленькая розоволосая фигурка, сладко обнимающая его ногу.
от автора: Рукия по пьяни назвала Бьякую "нээ-сама" (сестрой)
Название:
Милая дочурка (взято:
http://www.fanfiction.net/s/2996155/1/)
Автор: Kuroaki
Переводчик: orocchan
Рейтинг: G, юмор
Пара: в главной роли Бьякуя и Ячиру ^_^
Дисклеймер: as we all know so well, Bleach belongs to KuboTite.
Милая дочурка
Кучики Бьякуя в последнее время приходилось терпеть многое.
Его брови больше не дергались в нервном тике, когда он тихо работал в окружении цветных корявых рисунков, расклеянных по стенам офиса (один из особенно ужасающих лежал на его столе).
Он холодно выдал своему лейтенанту еще больше бумажной работы, когда тот начал в шутку называть его папочкой. Он считал, что поступил черезчур мягко, учитывая, что в обычное время он убил бы идиота, но сейчас было нелегко разжиться работящим лейтенантом.
Он уже не дергался, когда во время заседаний ненормальный капитан 11 отряда посылал ему убийственные взгляды - в конце концов, Бьякуя был не виноват.
Нет, его, Кучики Бьякуи, вины здесь не было.
Он просто спокойно, день за днем, выполнял свою работу, в то время как некая розоволосая лейтенант кидалась на него и совершала прочие глупости, вроде ползанья по плечам, карябывание картинок в углу офиса или плетение его волос.
Он запихивал ей в рот конфеты и пироженые, чтобы заткнуть, но тем дело и ограничилось.
Несмотря на обвинения ее ненормального отца, он ничего ей не сулил для того, чтобы она носилась возле него с утра до вечера. Он и сам не понимал, почему она, едва завидев, приставала к нему, как пиявка, и отлипала только во время обеда.
Он просто сидел и позволял ей все, при условии, что она не испортит его стиль. В конце концов, даже если она и пыталась разукрасить его волосы фломастерами, это было не так заметно. И она не таскала его по всему Сейрейтею ради своих глупостей, как, по рассказам, она заставляла делать всех в своем отряде. Ей нравилось скакать по его офису, и в свои хорошие дни он даже не выкидывал коробку конфет за окно, а позволял ей прикорнуть на его коленях, если она посчитает колени достойной постелью.
- Йо, тайчо, где ваша дочурка?
Он выдал лейтенанту в два раза больше бумаг, чем обычно. В последнее время, он, действительно, терпел многое.
Упоминание о Ренджи/Рукия - ня, и вообще.. так и представляется вся тамошняя сценка
да, драбблы хорошие и с юмором
есть еще парочка, которые собираюсь переводить, но уже без Ячиру. жаль
И правда жаль... но все равно приятно будет почитать. )
как только переведу, так сразу и появятся
эмоции от кавая?
Спасибо за перевод
вам спасибо))