17:28

I wanna make you move because you're standing still (c)
今日はなべだ。店にえのきをふとみつけた。なべを用意して口にすると三年ぶりのえのきの味はとても懐かしいんだ。泣くほどなつかしいんだ。ロンドンへ行きたくなる。

@темы: йапонский - умничаю, крик души

Комментарии
07.10.2010 в 17:46

Ты же не станешь писать теперь только в таком духе, правда? :-D
07.10.2010 в 18:09

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
えのき - а кто оно такое? Словарь говорит, что это дерево типа вяз, и я почему-то не верю... :)
07.10.2010 в 18:19

Чтобы сохранить ангельский характер, необходимо иметь дьявольское терпение!
А перевести для простых смертных?:lol:
07.10.2010 в 18:28

Гугл перевел читать дальше
Интересно, что на самом деле вместо pot.
Upd. читать дальше
07.10.2010 в 18:40

I wanna make you move because you're standing still (c)
Lamilla
нет)))
как гугл перевел, я знаю, я проверяла :laugh:
pot и есть pot. кастрюля. блюдо такое)) суп по-нашему)

Eswet
название грибов)

Микеми
а зачем? :lol: короче, пост про японский суп)))
07.10.2010 в 18:42

aya_me pot и есть pot. кастрюля.
Перевод "сегодня кастрюля" я отмела, как недостоверный :lol:
07.10.2010 в 18:49

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
aya_me
Я подозревала :)
07.10.2010 в 18:53

I wanna make you move because you're standing still (c)
Lamilla
а они так говорят! *стенка* тут надо привыкнуть или свихнуться)

Eswet
:friend2:
11.10.2010 в 01:17

Ты же не станешь писать теперь только в таком духе, правда?
а мне нра, продолжай)
11.10.2010 в 18:18

I wanna make you move because you're standing still (c)
Brokkoly
я на твиттере стараюсь по японски писать)