забудьте о нем)
мы все-таки
авторы: orocchan& Котя Хелла
пейринг: Айзен/Бьякуя, Айзен и Гин
рейтинг: ну... R (хотя это стыдно назвать так)
время действия: до событий в аниме. далеко до.
бета: Mister_Key
Пролог
Пролог
Древние письмена появлялись на чистом листе, следуя за осторожными движениями кисти. Ничего увлекательного в копировании старых свитков не было, но Бьякуя добросовестно выполнял домашнее задание по литературе.
- Вы верите в сказки, Айзен-сенсей?
Наследнику Кучики нравилось беседовать с учителем каллиграфии. Не зря глава клана опасался, что его сын станет воспринимать молодого учителя как друга, а не наставника. Разница в возрасте была невелика – они могли бы быть братьями.
- Я считаю, что сказки красивее фактов, - Айзен посмотрел на скучающего наследника и улыбнулся, - Что вам задали на этот раз?
- Переписать легенду о Короле и кицуне.
- Увлекательно.
- Если бы.
- Внимательнее, Кучики-сан, это – сложный иероглиф… - палец учителя ласкал древнюю рисовую бумагу, и Бьякуя поневоле задержал взгляд на его руке.
- Я не люблю легенды.
- Странно слышать это от наследника одного из... сколько было избрано кланов, согласно мифам? Шесть?
У Айзена теплые карие глаза. Впрочем, у Укитаке-сенсея тоже, но почему-то именно в глаза Айзена хотелось смотреть до бесконечности.
Бьякуя отвел взгляд:
- Кланов всего пять. Согласно мифам, Кучики являются потомками основателя клана Дерева, - в голосе наследника появился оттенок иронии – аристократия всегда любила присваивать себе божественное происхождение.
- Хм. Но легенда говорит о шести слугах Короля: Огонь, Дерево, Вода, Металл, Воздух и Земля.
Бьякуя отложил кисть и посмотрел на учителя, а тот осторожно повернул к себе древний свиток:
- Шестой слуга, - сказал Айзен тихо, - возжелал власти и был изгнан из Общества Душ в Уэко Мундо, низшее из семи небес.
- Уэко Мундо раньше было Небом?!
- Увы, именно «было», - учитель заговорил еще тише, и Бьякуя поневоле придвинулся ближе, - К сожалению, контролировать полученную силу глава клана Земли не смог… Уэко Мундо оказалось разрушенным, а клан погиб. Только эту легенду никому не рассказывают, Кучики-сан.
- Айзен-сенсей, вы правда верите во все это?
- «Предания давно минувших дней…» - его губы тронула улыбка, - потакают мечтательности и воспитывают любознательность в молодых людях. Вы не склонны к первому, а второе считаете излишним, не так ли?
- Я верю фактам.
- А что является для вас фактом?
Бьякуя выпрямился, снова взял кисть и обмакнул ее в тушь, выводя новый столбец.
- Неоспоримая истина. То, что лис-оборотень мог обмануть Короля шинигами, как гласит легенда – маловероятно и ничем не подтверждено. Дарованная великим кланам власть – не вижу никаких оснований верить в ее божественное происхождение.
- Кучики-сан, - Айзен сказал строго, - вы судите поспешно. Подобные разговоры уместны в среде студентов-гуляк, которые имеют наглость оспаривать существование самого Короля, распивая сакэ. Некоторые даже болтают, что Короля давно втайне избирает Совет 46. Но пустые разговоры не приветствуются в вашем доме. Постарайтесь об этом не забывать.
- Я не оспариваю существование Короля, - возразил Бьякуя. – Но не стану верить в окружающие его легенды, ведь их придумали люди. Может, мы могли бы заняться чем-нибудь помимо чтения сказок? – ученик отложил кисть и взглянул вопрошающе.
Айзен понимающе улыбнулся:
- Как пожелаете, Кучики-сан. Но у нас осталось мало времени. Следующий по расписанию – урок кендо, – он произнес заклинание, и комнату окружил кеккай. - Не слишком ли ты требователен к своим возможностям… Бьякуя?
Не обращение на «ты», ни «Бьякуя» вместо «Кучики» не ускользнуло от внимания наследника. Щеки обожгло смущением:
- Не слишком ли вы уверены в своих умениях… Айзен?
Наставник положил свиток на стол и снял очки.
- Не говори потом, что я не предупреждал…
Бьякуя кивнул и потянулся к поясу хакама.
- Бакудо 61, - прошептал Айзен, - Рикуджо Коро, - и наследник Кучики оказался на полу в светящихся тисках, - Начнем. У тебя есть пять минут.
Бьякуя мысленно выругался – атака Соуске застала его врасплох. Он рассчитывал на несколько иное времяпрепровождение, более приятное и, с точки зрения морали, более греховное. Но Айзен разделял его точку зрения, и, благодаря наставнику, Бьякуя научился не видеть в этом греха. Хуже всего было не то, что его обвели вокруг пальца – просто он ненавидел чувствовать себя беспомощным. Несмотря на то, что он сам попросил Айзена научить его магии, Связывающие заклинания казались ему сущим наказанием.
Бьякуя рванулся, но оковы держали крепко.
- Хорошо. Пока лежишь, у тебя есть время подумать о твоем отношении к легендам. Ты слышал про Королевскую печать? Доподлинно известно то, что документы с оттиском приобретают статус законов, даже если они противоречат существующим. Неизвестно, у кого хранится печать, но последний такой документ имел место быть еще до твоего рождения. Это факты. В мифах также говорится, что печать передал шинигами сам Творец, и что ею может воспользоваться только Король.
- «Лишь тот, в чьих жилах течет кровь древних монархов, способен оставить след на бумаге одним своим добровольным согласием», - Бьякуя, задыхаясь, процитировал древний стих. – По-моему, чушь. Скорее всего, печать… хранится во дворце Короля… в особом измерении…
– Замечательно. Потом покажешь, где ты это нашел. Скептики, конечно, оспаривают божественное происхождение печати… Кстати, Бьякуя, пытаться разорвать узы – бесполезно. Постарайся представить, что они спадают сами. Используй рейацу, а не физическую силу. Следи за дыханием и потоками ки.
Сосредоточиться и дышать правильно не получалось. Айзен продолжал рассказывать, иногда поглядывая на юношу. Наконец, после пятиминутной борьбы, Бьякуя, обливаясь потом, откинулся на пол и замер. Только тогда учитель нагнулся над ним и положил ладони на плечи, слегка массируя точки сосредоточения духовной энергии, а потом передвинул ладони на живот и чуть надавил.
- Дыши так, - снова мягко нажал, имитируя выдох и вдох, - Успокойся. Не думай ни о чем, - и добавил, - Тем более, об этом. Не сейчас. У нас останется время до того, как придет Укитаке-тайчо.
- Вы же говорили, что времени мало, - запротестовал наследник Кучики, пытаясь отдышаться.
- И чем больше ты сопротивляешься, тем его меньше.
- Я не сопротивляюсь, - прошептал Бьякуя едва слышно и отвел взгляд.
Руки Айзена гладили живот неспешно, ритмично. Дышать становилось легче. Бьякуя облизнул губы и закрыл глаза. Увидел сжимающие его светящиеся клинья, и освободил рейацу, направляя ее на тиски.
Бакудо рассыпалось.
- Молодец, - голос Соуске звучал у самого уха, - Ты заслужил награду.
Бьякуя вздрогнул – его бросило в жар от одних слов.
Руки Айзена прошлись по узлам хакама, развязывая, потом за бедро перевернули его на живот. Горячие ладони скользнули по обнаженным бедрам, раздвигая их…
Нет, все-таки не зря отец боялся, что учитель был слишком молод для его сына.
Слишком горяч.
Потом они лежали на полу на разбросанной одежде и разговаривали полушепотом, чтобы не заснуть.
- Не люблю я сказки… - вздохнул Бьякуя. Спор давно наскучил ему, но из чистого упрямства он поддерживал беседу.
- Ты не веришь в то, что Короля облапошил какой-то наглый кицуне? – пальцы Айзена лениво бродили по узкому бедру.
- Для этого надо поверить, что кицуне существуют, - скептически заметил ученик.
- Думаешь, эти существа – тоже миф? – наставник приподнял бровь.
- Я не знаю никого, кто видел своими глазами лисиц-оборотней. Не считая нашего садовника, но он после сакэ еще и не такое увидит…
- Бьякуя, а что тебе вообще известно о кицуне?
- Что они хитрые, коварные и беспринципные создания, - сообщил тот, задумчиво сощурил глаза и внимательно оглядел Соуске, словно примеряя на него вышеизложенное описание. – Лживые, самовлюбленные и готовые на все, чтобы получить желаемое.
Наставник задумался, словно вспомнил о чем-то.
- А еще я слышал, что они оборачиваются соблазнительными девами, устоять перед которыми невозможно, - подумав, добавил Бьякуя. Айзен улыбнулся и тут же стер улыбку с лица.
К приходу Укитаке они оба были одеты, и мирно беседовали за чаем. Соуске церемонно раскланялся с капитаном тринадцатого, попрощался с Кучики и направился к себе, вдыхая морозный вечерний воздух.
***
Солнце уже село, когда Айзен добрался до знакомой хижины на окраине деревни в шестом районе Руконгая. Никто бы не догадался искать лейтенанта так далеко от стен города темной зимней ночью.
За рваными сёдзи тлела лучинка, освещая худого паренька в лохмотьях. Ему можно было дать от силы двенадцать лет, хотя Соуске знал, что Гин - ровесник наследника Кучики. Уже шестнадцать лет прошло с тех пор, как Гин появился в Обществе Душ.
Мальчишка сидел на дощатом полу, скрестив ноги, и грел замершие ладони над лучинкой. Почуяв приближение Айзена, он вскинул светловолосую голову, сощурился и оскалился.
- Ты бы очаг разжег, мерзнешь же, - сказал шинигами тихо.
- Не люблю огонь, - зеленые глаза вспыхнули в темноте.
Лейтенант снял с себя плащ, накинул на худые плечи и сунул мальчишке сверток с едой. Гин одобрительно зашуршал оберткой и с негромким рычанием впился в пышные, теплые еще онигири. Соуске кинул бумагу в очаг и поджег ее лучиной. Дрова медленно занялись.
Айзен смотрел, как костлявый подросток уплетает рис.
Гин не был похож на коварное самовлюбленное создание, и он не умел превращаться в соблазнительную деву, о которых мечтал садовник Кучики и, возможно, втайне сам Бьякуя. У него не было пушистого рыжего хвоста и ушей торчком, хотя скалился он вполне по-лисьи.
- Сегодня меня пытались убедить, что тебя не существует, - весело сказал Соуске.
Гин промычал что-то, продолжая чавкать.
- Может, перестанешь упрямиться, превратишься в деву и сведешь меня с ума? – усмехнулся Айзен.
В нечленораздельном бурчании можно было разобрать что-то вроде «превращайся сам» и «мало тебе шлюх, что ли?».
- Хорошо, - смирился Соуске. – Тогда расскажи мне еще раз, как ты провел Короля шинигами и что за наказание тебе грозит?
Гин чуть не подавился куском.
- Опять?! – взвыл он. – Ты уже тысячу раз это слышал! – он сглотнул рис и облизал пальцы. – Я пошутил, говорю же! Откуда мне было знать, что все так обернется?! Мало того, что после смерти назначили мне попасть в ваше треклятое Общество Душ, так еще и собираются отдать в вечное рабство Его Величеству. Если, конечно, поймают. Но я не дамся… - Гин осекся под пристальным взглядом шинигами.
- Ты пойдешь в Сейрейтей, - тихо, но внушительно сказал Айзен, - Поступишь в Академию. Никто не должен знать, кто ты. Я заберу тебя к себе в отряд. Та девушка, что с тобой – пусть тоже приходит, чтобы отвлечь все внимание на себя.
Гин вздрогнул, будто от холода, и завернулся в плащ.
- Я не пойду в Сейрейтей. Там же Король… меня поймают…
- Короля давно никто не видел. Гин, ты мне нужен. Надо только потерпеть. Сто лет – и я буду готов перевернуть мир. И ты мне поможешь в этом.
Еще несколько минут кицуне сидел, насторожившись, потом суетливо завернул оставшиеся онигири в какую-то тряпицу и спрятав в рукав. Подошел с опаской к огню и сел рядом с Айзеном. Принюхался.
- Чем от тебя пахнет? – подозрительно спросил Гин. – Сакура? Зимой?
- Я же говорил, что по четвергам обучаю каллиграфии наследника клана Кучики, - он протянул руку и взял мальчишку за плечо. Привлек к себе. Гин открыл рот, чтобы что-то сказать, но из груди вырвался только глухой кашель. Наконец, он смог выговорить:
- От тебя пахнет старыми книгами, чаем и сексом.
- Какой ты внимательный.
- А еще пахнет прудом.
- Я встречался с Укитаке.
- Кто это? Он что-нибудь знает?
- Это один из капитанов. Он живет у озера, разводит карпов… Никто не знает про тебя, Гин, - и после короткой паузы, - Ты рассказывал про меня Рангику?
Кицуне помотал головой и ткнулся носом в черный ворот.
- Мне нравится запах секса, - глухо сказал он. – Ты странный, Айзен. Шинигами, идущий против своих. Ты мне поможешь, я знаю.
Айзен не видел, как Гин расплылся в довольной улыбке:
«И ты будешь делать то, что я хочу».