продолжаю грызть эту скалу перевод, хотя дыхалки стало не хватать в этом марафоне. решила сделать перерыв в пару дней и заодно попробовать делегировать ИИ больше мелких работ. вроде норм. главное, потом вернуться в рабочий ритм. ну и попробую в этом месяце увеличить нагрузку, побольше текста в день переводить. 

то ли есть прогресс, то ли его нет, но статистика такова:
1ый месяц - переведено слов и выражений 523
2ой месяц - 440
3ий месяц - 348
повторения, которые упорно не загружаются в голову, стараюсь выписывать в отдельный список.

ладно, не будем о грустном   
я же купила бумажную версию Путешествия на Запад!!! (новенькое переиздание на русском). и я ее читаю! и там мои дракончики! что еще для счастья надо?   
ну и Эрланшэн          и Си-ван-му. все родные уже по Сорюдену))) и сразу ностальгия по Сайюки Минекуры... пересмотреть, что ли. 

а когда тогда в Фандомной битве участвовать? стопэ, я же не собиралась! однако активно лезу в дискуссию про укэистость Хисаги и манеру речи персонажей в нашей закрытой кумирне 

...и продолжаю плакать и читать книшшку про свадьбу Рукии. плакать - потому что Бьякую жалко! 
- Нии-сама, мы с Ренджи решили пожениться.
- А... Ну ок, - и Бьякуя, развернувшись, ушел. 
разве не сокрыта в этой короткой фразе вся вселенская трагедия слешера ?!! и серцце разбилось на осколки   
а, ну еще и потому что пока не вижу обоснуя, нахрена козе баян Рукии Ренджи в качестве мужа если только она не залетела от кого-то и надо срочно сообразить отца

блин, опять не получился связный пост